🌱 سال جدیدتون مبارک😍 🌱 لطفا توجه داشته باشین که بخاطر تعطیلات سال نو، ارسال سفارشات با تأخیر همراهه.

مروری بر خاطره انگیزترین کارتون های دهه 60

کارتون های دهه شصتی.jpg

یکی از بزرگترین خاطرات ما دهه شصتی‌ها کارتون‌ها و انیمیشن‌هایی است که در دوران کودکی ما پخش می‌شد. کارتون های دهه 60 به قدری برای ما محبوب هستند که بعد از گذشت دهه‌های زیادی که از پخش آن‌ها می‌گذرد، هنوز هم با یادآوری آن‌ها حس خوشایندی به ما دست می‌دهد. بدون اغراق کارتون‌هایی که در دهه 60 و 70 از تلویزیون ایران پخش می‌شد، تکرار نشدنی هستند و حتی کودکان امروزی هم با دیدن بازپخش آن‌ها عاشقشان می‌شوند. از هایدی دختر روستایی سخت‌کوش تا ملوان زبل شجاع و قدرتمند تا لولک و بولک بانمک و خنده‌دار همگی بخشی از خاطرات خوش ما هستند.

یکی از لذت‌های ناب کودکی ما، نشستن جلوی تلویزیون و منتظر شدن برای شروع کارتون‌های محبوبمان بود. آن روزها خبری از اینترنت و شبکه‌های استریم نبود و ما دقیقاً می‌دانستیم که چه ساعتی کارتون پخش می‌شود. بچه‌ها با هیجان از مدرسه به خانه برمی‌گشتند، تکالیفشان را سریع انجام می‌دادند و ساعت 4 یا 5 عصر منتظر شنیدن موسیقی شروع برنامه‌های کودک بودند. اگر چه آن روزها تلویزیون‌هایمان اغلب رنگی نبود ولی خاطرات آن دوران رنگی‌ترین و شفاف‌ترین تصاویری است که در ذهن‌های ما حک شده است. اگر شما هم این صفحه را باز کرده‌اید، احتمالا یک دوست خوب دهه شصتی یا دهه هفتادی هستید و دوست دارید کمی خاطره بازی کنید. ما اینجاییم که شما را به عمق خاطراتتان ببریم و البته کمی هم احساسات شما را قلقلک دهیم.

کارتون‌هایی که فراموش نمی‌شوند

در میان کارتون های دهه 60، برخی برای همیشه در ذهن‌ها باقی ماندند. این کارتون‌ها نه‌تنها سرگرم‌کننده بودند، بلکه درس‌های زندگی، دوستی و پشتکار را نیز به ما یاد می‌دادند. بیایید به چند نمونه از محبوب‌ترین آن‌ها اشاره کنیم:

پسر شجاع1 copy.jpgپسر شجاع

پسر شجاع یکی از محبوب‌ترین کارتون‌های دهه شصت و هفتاد شمسی در ایران بود که خاطرات بسیاری از کودکان و نوجوانان آن دوران را رقم زد. این انیمه محصول کشور ژاپن است و در سال ۱۹۷۵ توسط استودیو Knack Productions ساخته شد. داستان این کارتون درباره ماجراهای یک سگ آبی کوچک به نام «پسر شجاع» است که به همراه پدرش در یک جنگل زیبا زندگی می‌کند. شخصیت اصلی داستان، پسر شجاع، نمادی از شجاعت، مهربانی و دوستی است که با کمک دوستانش مانند خانم کوچولو، خرس مهربان و دکتر بز، مشکلات جنگل را حل می‌کند.

در این میان، شخصیت‌های منفی مانند شیپورچی (گرگ حیله‌گر) و روباه همیشه در تلاش برای ایجاد دردسر هستند، اما پسر شجاع با هوش و شجاعت خود همیشه پیروز میدان است. این کارتون در ایران با مدیریت دوبلاژ غلامعلی افشاریه دوبله شد و صدای خاطره‌انگیز دوبلورهایی چون نادره سالارپور و مهوش افشاری به جذابیت آن افزود. پیام‌های اخلاقی و آموزشی این انیمیشن مانند نوع‌دوستی، همکاری و احترام به خانواده از دلایل ماندگاری آن در ذهن مخاطبان است. پسر شجاع هنوز هم برای بسیاری، نماد خاطرات شیرین دوران کودکی است. چه کسی می‌تواند داستان‌های پسر شجاع و دوستانش را فراموش کند؟ این انیمیشن ژاپنی با پیام‌هایی از شجاعت، دوستی، و کمک به دیگران، یکی از دوست‌داشتنی‌ترین برنامه‌های کودکی‌مان بود. هر قسمت ماجراهای تازه‌ای داشت که قلبمان را پر از هیجان می‌کرد.

مشخصات:

·       نام اصلی: پسر شجاع (Don Chuck Monogatari)

·       کشور سازنده: ژاپن

·       سال پخش: شروع پخش در 1975 میلادی

·       صدا پیشگان: نادره سالار پور، مهوش افشاری، مهین برزوئی، ناهید امیریان شمس آبادی و...

·       تولید کننده:  استودیو Knack

 

هاچ زنبور عسل

"هاچ" داستان پرماجرای زنبوری کوچک بود که به دنبال مادرش می‌گشت. سفر پر از سختی‌ها و لحظه‌های احساسی این زنبور کوچک، اشک و لبخند را با هم به ما هدیه می‌داد. درس‌هایی از امید و تلاش را از هاچ یاد گرفتیم که هنوز هم در زندگی به یاد داریم. هاچ زنبور عسل یکی از کارتون‌های محبوب دوران کودکی بسیاری از ایرانیان است که در دهه‌های شصت و هفتاد شمسی در تلویزیون پخش می‌شد. این انیمیشن محصول کشور ژاپن است و در سال 1970 توسط استودیو Tatsunoko Production ساخته شد. هاچ که یک زنبور شجاع و پرانرژی است، در تلاش است تا به ماموریت‌های مختلف خود بپردازد و از دنیای اطرافش بیاموزد.

شخصیت‌های داستان شامل دوستان وفادار هاچ مانند «نیکو» و «کلارا» و همچنین دشمنانی چون «دورو» و «نیکوتی» هستند که همواره برای به‌هم‌ریختن آرامش هاچ و دیگران در تلاش‌اند. در این میان، پیام‌های اخلاقی و آموزنده‌ای درباره دوستی، شجاعت، همکاری و تلاش برای دستیابی به اهداف وجود دارد که این انیمیشن را از دیگر برنامه‌ها متمایز می‌کند. هاچ زنبور عسل با طراحی ساده و دلنشین خود و داستان‌های آموزنده، به یکی از کارتون‌های خاطره‌انگیز تبدیل شد که هنوز هم در یاد و دل مخاطبانش جای دارد.

مشخصات:

·       نام اصلی: ماجراهای هاچ زنبور عسل (The Adventures of Hutch the Honeybee)

·       سال پخش: شروع پخش در 1970 میلادی

·       کشور سازنده: ژاپن

·       صدا پیشگان: رضا بابک، ناهید امیریان، مریم شیرزاد

·       تولید کننده:  استودیو Tatsunoko Production

هاچ2.jpg 

دختری به نام نل

"دختری به نام نل" یکی از کارتون های دهه 60 بسیار تأثیرگذار و محبوب در ایران بود که داستانی سرشار از عشق، امید و تلاش را روایت می‌کرد. این انیمیشن محصول کشور ژاپن است و در سال 1979 توسط استودیو  Dax International ساخته شد. داستان درباره دختری مهربان و شجاع به نام نل است که همراه با سگ وفادارش لاسال  و پدربزرگش ترنت در جستجوی مادر گمشده‌اش راهی سفری پرماجرا می‌شود. خیلی از ما  همراه نل راهی سفر پرماجرای او شدیم و با او گریستیم و خندیدیم!

سفر نل پر از لحظات احساسی، چالش‌های دشوار و مواجهه با شخصیت‌هایی است که هر یک درس‌های جدیدی به او می‌آموزند. او در این مسیر، ارزش دوستی، امید و پشتکار را به تصویر می‌کشد و نشان می‌دهد که عشق به خانواده می‌تواند انسان را در برابر سخت‌ترین مشکلات مقاوم کند. شخصیت‌های اصلی داستان شامل نل، لاسال و دیگر دوستانی هستند که در طول مسنل1 copy copy_resized_1740998657.webpیر با او همراه می‌شوند. این برنامه تلویزیونی نه‌تنها به‌خاطر داستان جذاب خود، بلکه به‌دلیل پیام‌های اخلاقی درباره تلاش، مهربانی و ایمان به موفقیت، برای مخاطبان به‌یادماندنی شده است. دختری به نام نل" همچنان در دل مخاطبان قدیمی و جدید، جایگاه ویژه‌ای دارد و یادآور خاطرات شیرین دوران کودکی است. یکی از جذاب‌ترین و خاطره انگیزترین بخش‌های این داستان موسیقی متن آن است که بر تاثیرگذاری عمیق‌تر داستان نقش داشته است.

مشخصات:

  • نام اصلی: نل، دختر سرگردان (Sasurai no Shoujo Nell)

  • سال پخش:  شروع پخش در 1979 میلادی

  • کشور سازنده:  ژاپن

  • صداپیشگان (در دوبله فارسی):  ناهید امیریان، مهین برزوئی، حسین معمارزاده

  • تولیدکننده:  استودیو  Dax International

بچه‌های کوه آلپ

بچه‌های کوه آلپ شما را یاد چه چیزی می‌اندازد؟ بله موسیقی متن فوق العاده و شاهکاری که شاید حتی با شنیدن مجدد آن اشک از چشمان شما جاری شود. جالب است بدانید که این موزیک فوق العاده تیتراژ توسط مجید انتظامی و متناسب با حال و هوای این انیمیشن ساخته شده و نسخه اصلی موزیک که توسط هیروسه ریوهه ساخته شده در ایران هرگز پخش نشده است.

"بچه‌های کوه آلپ"  هم محصول کشور ژاپن است و در سال 1983 توسط استودیو  Nippon Animationتولید شد. داستان این اثر از رمان مشهور جواهرهای برف نوشته پاتریشیا الهام گرفته و زیبایی زندگی ساده روستایی و طبیعت بی‌نظیر کوه‌های آلپ را به تصویر کشیده است. ماجراهای این انیمیشن درباره آنت، دختری مهربان و پرانرژی است که همراه برادر کوچک‌ترش دنی در روستایی زیبا در دامنه کوه‌های آلپ زندگی می‌کند. آنت پس از از دسبچه های کوه آلپ1 copy.jpgت دادن مادرش، با چالش‌های زندگی روبه‌رو می‌شود و تلاش می‌کند تا با عشق و تلاش از برادرش مراقبت کند. این سریال تلویزیونی پیام‌های عمیقی از مسئولیت‌پذیری، محبت و پشتکار را به مخاطبان منتقل می‌کند. از دیگر شخصیت‌های جذاب داستان، دوست آنت یعنی لوسین است که ماجراهای او با آنت، لحظات شادی و غم را در داستان رقم می‌زند.

مشخصات:

  • نام اصلی:  داستان آلپ: آنت من (Story of the Alps: My Annette)

  • سال پخش: شروع پخش در 1983 میلادی

  • کشور سازنده:  ژاپن

  • صداپیشگان (در دوبله فارسی):  ناهید امیریان شمس آبادی، نوشابه امیری، مریم شیرزاد

  • تولیدکننده: استودیو  Nippon Animation

سفرهای علمی

سفرهای علمی یکی از کارتون های دهه 60 است که شاید بعضی از بچه‌های دیروز آن را دوست نداشتند چون داستانی سراسر علمی و تخیلی داشت و بیشتر ما را به یاد کتاب علوممان می‌انداخت. البته ماجراهای خانم فریزل و شاگردهای او هیچ وقت از ذهن ما نمی‌رود. اگر طرفدار داستان‌های علمی و تخیلی بودید، حتما طرفدار خانم فریزل و اتوبوس جادویی او هم بودید. این اتوبوس می‌توانست به هرجایی وارد شود حتی داخل دهان انسان!

سفرهای علمی (The Magic School Bus)  محصول کشور آمریکا است و اولین بار در سال 1994 توسط استودیو Scholastic Productions  ساخته شد. این کارتون آموزشی، داستان یک کلاس درس غیرعادی را روایت می‌کند که معلمشان، خانم فریزل، با کمک اتوبوس جادویی‌اش، دانش‌آموزان را به عجیب‌ترین و شگفت‌انگیزترین سفرهای علمی می‌برد. از کاوش در کهکشان‌ها گرفته تا سفر به اعماق اقیانوس و حتی گردش درون بدن انسان. داستان‌های این کارتون الهام‌گرفته از مجموعه کتاب‌هایی به همین نام است و توانسته است پیام‌هایی از اهمیت کنجکاوی، علم‌آموزی و همکاری را به مخاطبان منتقل کند. شخصیت‌های جذاب مانند آرنولد، کارلوس، دوروتی و بقیه دانش‌آموزان کلاس، هر کدام با ویژگی‌های منحصربه‌فرد خود، به کودکان می‌آموختند که چطور تفاوت‌ها را بپذیرند و در کنار هم کار کنند.

نسخه فارسی این انیمیشن در ایران نیز با کیفیتی بسیار بالا دوبله شد و صداپیشگان حرفه‌ای توانستند حس و حال داستان‌ها را به بهترین شکل منتقل کنند. حتی اگر اکنون چشمانتان را ببندید، شاید صدای خانم فریزل یا هیجان آرنولد در یک ماجراجویی علمی هنوز در گوش شما طنین‌انداز شود.

مشخصات:

  • نام اصلی:  سفرهای علمی (The Magic School Bus)

  • سال پخش:  آغاز از 1994

  • کشور سازنده:  آمریکا

  • داستان اصلی:  مجموعه کتاب‌های سفرهای علمی

  • صداپیشگان (در دوبله فارسی):  جمعی از بهترین هنرمندان دوبله ایران

  • تولیدکننده:  Scholastic Productions  

سفرهای علمی2.jpg

دوقلوهای افسانه ای

یکی از جذاب ترین مجموعه‌ها برای من دوقلوهای افسانه‌ای بود. این کارتون همیشه حس و حال جادویی داشت. ژول و جولی یا همان‌طوری که آن زمان خودمان تلفظ می‌کردیم جولز و جولی دو خواهر برادر بودند که با گرفتن دست‌های هم قدرت افسانه‌ای پیدا می‌کنند. تنها کافیست دست‌های یک‌دیگر را بگیرند تا نوری از میان دستان آن دو بیرون بیاید که هر جادوگر پلیدی را تار و مار کند. راستی می‌دانستید ژول یک پسر چینی و جولی دختری انگلیسی بود و این دو در یک زمان متولد شدند، اما از والدینی متفاوت! 

دوقلوهای افسانه‌ای (The Twins of Destiny)  در دهه 70 میلادی توسط شبکه TF1 (تی افدوقلوها2_resized_1740998908.jpg 1) تولید و به زبان‌های مختلف از جمله فارسی دوبله شد. کارتون دوقلوهای افسانه ای یا دوقلوهای سرنوشت حول محور داستان این دو خواهر و برادر می‌چرخد که برای از بین بردن امپراتوری زورگوی چین و نجات پدرشان از زندان تلاش می‌کنند.

مشخصات:

نام اصلی: دوقلوهای افسانه‌ای  (The Twins of Destiny)
سال پخش: شروع پخش در 1991 میلادی

کشور سازنده: فرانسه

صداپیشگان (در دوبله فارسی): رزیتا یاراحمدی، فریبا شاهین مقدم
تولیدکننده: شبکه TF1 (تی اف 1)

هایدی دختر آلپ

کارتون هایدی، دختر آلپ (Heidi, Girl of the Alps)  یکی از کارتون‌های پرطرفدار دهه ۶۰ و ۷۰ ایران بود که بسیاری از ما هنوز هم با خاطراتش زندگی می‌کنیم. این انیمه که برگرفته از رمان کلاسیک هایدی اثر یوهانا اسپیری است، داستان دختری کوچک به نام هایدی را روایت می‌کند که به کوه‌های آلپ می‌رود تا با پدربزرگش زندگی کند. هایدی دختر یتیمی است که پس از مرگ والدینش، توسط دایی‌اش دته به کوه‌های آلپ می‌رود تا با پدربزرگ سخت‌گیرش، آلم-اونجی زندگی کند. در آنجا، هایدی با شوق و ذکاوت خود قلب پدربزرگ را فتح می‌کند و در کنار پسر چوپانی به نام پیتر به طبیعت می‌رود. هرچند به دلیل زندگی دور از اجتماع و مدرسه، هایدی بی‌سواد باقی می‌ماند، اما از محبت و طبیعت کوهستان به آرامش می‌رسد.

این انیمه که در سال ۱۹۷۴ ساخته شد، از همان لحظات ابتدایی با زیبایی‌های طبیعی و موسیقی متن دلنشین خود، ذهن و دل تماشاگران را درگیر می‌کرد. هایدی در دل کوه‌های آلپ به‌دنبال آرامش و محبت می‌گردد و در این مسیر به ما یاد می‌دهد که هیچ چیز با محبت و همدلی برابر نیست. او هرچند در دنیای سخت و پر از رنج زندگی می‌کند، اما همیشه به دنبال امید و خوشبختی است.

مشخصات:

نام اصلی: هایدی دختر آلپ ((Heidi, Girl of the Alps

سال پخش: شروع پخش در 1974 میلادی

کشور سازنده: ژاپن

صداپیشگان (در دوبله فارسی): ملا مژگان عظیمی، محمد علی دیباجی
تولیدکننده: استودیو Zuiyo Eizo

هایدی2_resized_1740999072.jpg

حنا دختری در مزرعه

کارتون کاتری دختر چمنزار، (Katri, Girl of the Meadows)  که در ایران با عنوان حنا، دختری در مزرعه شناخته می‌شود، یکی از کارتون هاب قدیمی خارجی جذاب و نوستالژیک بچه‌های دیروز است که به دنیای ساده و طبیعی زندگی روستایی در فنلاند می‌پردازد. این انمیه سریالی در سال ۱۹۷۵ ساخته شد و داستان زندگی دختری به نام کاتری را روایت می‌کند که در مزرعه‌ای در فنلاند زندگی می‌کند. جالب است بدانید این مجموعه انیمه ژاپنی هرگز در فنلاند پخش نشد و برای کودکان فنلاندی شخصیت کاتری کاملا ناشناخته است!

کاتری، دختری ۹ ساله است که پس از رفتن مادرش به آلمان برای کار، با مشکلات زیادی در مزرعه پدربزرگ و مادربزرگش در فنلاند تحت حکومت روسیه روبه‌رو می‌شود. او با روحیه‌ای قوی، برای کمک به خانواده‌اش در مزرعه‌ همسایه کار می‌کند، خواندن و نوشتن می‌آموزد و با تلاش و پشتکار به مدرسه می‌رود. سرانجام، با پایان جنگ جحنا2_resized_1740999168.jpgهانی و استقلال فنلاند، مادرش بازمی‌گردد و کاتری که حالا بزرگ شده، داستان‌های کودکان را می‌نویسد و الهام‌بخش نسل‌ها می‌شود. کاتری یا همان حنا خودمان با روحیه‌ای شاد و دنیای پر از چالش‌های کشاورزی و زندگی روزمره، به تماشاگران ارزش‌های دوستی، خانواده و تلاش برای دستیابی به رویاها را می‌آموزد.

مشخصات:

نام اصلی: کاتری دختر چمنزار (Katri, Girl of the Meadows)  

سال پخش: شروع پخش در 1984 میلادی

کشور سازنده: ژاپن

صداپیشگان (در دوبله فارسی): شیوا گورانی، نوشابه امیری، آزیتا لاچینی و ...
تولیدکننده: استودیو Nippon Animation

 

فوتبالیست ها

کارتون فوتبالیست‌ها، که در ایران به یکی از محبوب‌ترین و خاطره‌انگیزترین کارتون های دهه 60 تبدیل شده، در ژاپن با نام اصلی Ganbare, Kickers!  فوتبالیست‌ها یکی از کارتون‌های قدیمی دهه 80 میلادی است که در سال ۱۹۸۶ تولید شد. این کارتون ورزشی-ماجراجویی، داستان تیمی از کودکان به نام "کیکرز" را روایت می‌کند که در تلاش‌اند با تمرین، همدلی و پشتکار، از تیمی ضعیف و بازنده به قهرمانانی پر افتخار تبدیل شوند. سوباسا قهرمان اصلی این داستان است که یک شوت‌زن حرفه‌ای است. کاکرو در تیم مقابل و در برابر سوبا مبارزه می‌کند. اگرچه کاکرو به نظر آدم خشنی می‌رسد، اما قلبی مهربان دارد. لحظات حساس و خاص این انیمه به ویژه زمانی که سوبا جلو دروازه قرار گرفته یا با کاکرو در میان آسمان و زمین شاخ به شاخ شده لحظات جذاب و البته خنده‌داری را ایجاد کرده است. این انیمه با شخصیت‌هایی مانند ایشیزاکی که با ضرب‌المثل معروف کشتم شپش شپش‌کش شش‌پا را شناخته می‌شود به اوج خنده و هیجان می‌رسد. وای از روزی که ایشیزاکی تصمیم بگیرد با سوبا همکاری کند، دیگر هیچ کسی جلودار این تیم قوی نیست!

فوتبالیست ها3 copy copy_resized_1740999299.jpgجالب است بدانید این مجموعه ژاپنی پس از مدتی به دلیل کاهش استقبال در کشور سازنده‌اش، پخش آن متوقف شد، اما در ایران، دوبله فارسی جذاب و داستان‌های هیجان‌انگیز و پر از حس رقابت سالم، آن را به یکی از ماندگارترین کارتون‌های نوستالژیک تبدیل کرد. این انیمه با تاکید بر ارزش‌های تلاش، دوستی و اهمیت کار تیمی، الهام‌بخش نسلی از کودکان ایرانی شد که در دل ماجراهای فوتبالی آن، قهرمانان خود را می‌یافتند و شاید اولین جرقه‌های علاقه به فوتبال برای بسیاری از بچه‌های دهه ۶۰ و ۷۰ ایران زده شد.

مشخصات:

  • نام اصلی: فوتبالیست ها  (Ganbare, Kickers)

  • سال پخش: ۱۹۸۶ میلادی

  • کشور سازنده: ژاپن

  • تولیدکننده: استودیو  Shogakukan

  • صداپیشگان (در دوبله فارسی): نرگس فولادوند، شوکت حجت، شایسته تاجبخش، علیرضا شایگان

 

آنشرلی با موهای قرمز

مجموعه تلویزیونی Anne of Green Gables  که در ایران با نام آنشرلی با موهای قرمز شناخته می‌شود، یکی از ماندگارترین و نوستالژیک‌ترین آثار دوران کودکی بسیاری از کودکان دهه شصتی به ویژه دختران است. این انیمه در سال ۱۹۷۹ توسط استودیو Nippon Animation، بر اساس رمان معروف Anne of Green Gables  نوشته  لوسی ماد مونتگمری ساخته شد. کارگردانی آن را ایسائو تاکاهاتا، یکی از بنیان‌گذاران استودیو جیبلی، بر عهده داشت که با ظرافت و هنرمندی خاص خود، روح زندگی و امید را در این اثر جاودانه کرد.
این انیمه داستان آن شرلی، دختری یتیم و خیال‌پرداز را روایت می‌کند که به‌طور تصادفی به خانه یک خواهر و برادر مسن، ماریلا و متیو کاتبرت، فرستاده می‌شود. کاتبرت‌ها در جزیره پرنس ادوارد کانادا زندگی می‌کنند و قصد داشتند پسری را برای کمک در کارهای مزرعه به فرزندی بگیرند، اما با آمدن آن، زندگی آن‌ها دگرگون می‌شود.

آنشرلی1.jpg
آن با موهای قرمز، تخیلات شگفت‌انگیز و شخصیت سرزنده و مهربان خود، به‌سرعت قلب‌های اطرافیان را تسخیر می‌کند. داستان او پر از ماجراهای بامزه، اشتباهات کودکانه و تلاش‌های او برای یافتن جایگاه خود در دنیایی است که اغلب با او مهربان نبوده است.
در ایران، این مجموعه تلویزیونی با دوبله‌ای بی‌نظیر و صدای فراموش‌نشدنی مریم شیرزاد در نقش آنه، به اثری ماندگار تبدیل شد. آنشرلی با داستان‌های ساده، آموزنده و سرشار از احساسات انسانی توانست پیام‌هایی از عشق، امید و تلاش برای موفقیت را به بینندگان منتقل کند.

مشخصات:

  • نام اصلی: آن در گرین گیبلز (Anne of Green Gable) 

  • سال تولید: ۱۹۷۹ میلادی

  • کشور سازنده:  ژاپن

  • تهیه‌کننده:  استودیو Nippon Animation

  • صداپیشگان (در دوبله فارسی): مریم شیرزاد، ناهید امیریان

زنان کوچک

می‌خواهم به عنوان حسن ختام معرفی کارتون‌ های دهه 60 برای شما کارتون محبوب خودم را معرفی کنم. زنان کوچک! اسمی که از قدرت سخن می‌گوید آن هم قدرت زنانی که هنوز کودک و نوجوان هستند، اما چه چیزی ما را به این کارتون جلب می کند؟ بیایید کمی این کارتون را با هم مرور کنیم. این انیمه جذاب که در ایران با استقبال فراوان روبه‌رو شد، بر اساس رمان معروف زنان کوچک نوشتهٔ لوئیزا می آلکات ساخته شده است.
انیمه  Tales of Little Women که توسط استودیو Nippon Animation در سال ۱۹۸۷ ساخته شد، داستان چهار خواهر به نام‌های جو، مگ، بت و ایمی مارچ را روایت می‌کند که با مادرشان در دوران جنگ داخلی آمریکا زندگی می‌کنند. این خانواده با مشکلات مالی دست‌وپنجه نرم می‌کند، اما با عشق، مهربانی و همبستگی، زندگی‌شان را سرشار از شادی و معنای واقعی می‌کنند.
هرکدام از خواهران مارچ شخصیت و رویاهای خاص خود را دارند:

  • جو: جوزفین دختر سرسخت و پرانرژی، آرزوی نویسنده شدن دارد.

  • مگ: مگی دختری مهربان و مسئولیت‌پذیر، رؤیای زندگی آرام و ازدواج را در سر دارد.

  • بت: بتی نماد خلوص و مهربانی، عاشق موسیقی است و در خانواده نقش قلب تپنده را بازی می‌کند.

  • ایمی: خواهر کوچک و هنرمند خانواده، رویای تبدیل شدن به یک نقاش بزرگ را دارد.

زنان کوچک2 copy.jpg

برای من، زنان کوچک فراتر از یک کارتون ساده بود. این انیمه مرا با ارزش‌های دوستی، خانواده و قدرت عشق آشنا کرد. داستان بتی، که در یک دنیای فانتزی و آرام  زندگی می‌کرد من را با دنیای درون خودم آشنا کرد و جو مرا به یک شخصیت قوی و بااراده تبدیل کرد. وقتی فهمیدم که رمان زنان کوچک به بیش از 50 زبان ترجمه شده است تازه فهمیدم که چرا انقدر عاشق این مجموعه تلویزیونی بودم!

مشخصات:

  • نام اصلی : قصه‌های زنان کوچک Tales of Little Women

  • سال تولید:  ۱۹۸۷ میلادی

  • کشور سازنده:  ژاپن

  • تهیه‌کننده:  استودیو Nippon Animation

  • صداپیشگان (در دوبله فارسی): منصوره کتابی، فریبا شاهین مقدم، فریبا رمضان پور، مهوش افشاری، رزیتا یار احمدی

چرا این کارتون‌ها هنوز در دل‌مان جا دارند؟

تا اینجا شما را با تعدادی از خاطره‌انگیزترین انیمه‌ها و کارتون‌ های دهه 60 آشنا کردیم. این داستان‌های عمیق بخشی از خاطرات بهترین و طلایی‌ترین دوران زندگی ما دهه شصتی‌ها هستند. کارتون‌هایی که عشق، محبت، سادگی و دوستی را به شیوه‌ای متفاوت و بامفهوم به ما یاد دادند. یادش بخیر! چقدر با بچه‌های ساده و بی غل‌و‌غش کوه‌های آلپ همسفر و همراه شدیم و حتی در دامنه سرسبز و زیبای کوه آلپ با آن‌ها بازی کردیم یا چه روزهایی که برای آنشری گریستیم و از او پرسیدیم: آنه تکرار غریبانه روزهایت چگونه گذشت؟  اینها همان خاطراتی هستند که توانستند قلب ما را هدف بگیرند. در ادامه به شما می‌گوییم که چرا بعد از گذشت بیش از 20 سال هنوز هم این کارتون‌ها در قلب ما جای دارند؟

  1. موسیقی‌های به یاد ماندنی: آن نت‌های ساده اما بی‌نظیر که با هر یادآوری، گوش‌هایمان را نوازش می‌دهد. موسیقی متن این کارتون‌ها نه تنها به داستانشان جان می‌دهد، بلکه حس نوستالژی و خاطرات خوش کودکی را برایمان زنده می‌کند.

  2. دوبله‌های به یاد ماندنی: صدای شخصیت‌ها در این کارتون‌ها چیزی فراتر از یک دوبله است. آن‌ها تبدیل به بخش جدانشدنی از شخصیت‌های داستان شدند. همان صداهایی که شاید به اندازهٔ خود شخصیت‌ها در ذهن‌مان حک شده‌اند.

  3. داستان‌های بی‌غل و غش: ساده و عمیق. داستان‌هایی که بی‌هیچ پیچیدگی اضافی، مستقیماً قلب‌مان را هدف می‌گرفت. قصه‌هایی پر از دوستی، شجاعت و مسئولیت‌پذیری که همیشه با ما ماند.

  4. مقابله قهرمانان با مشکلات واقعی: این کارتون‌ها به ما آموختند که قهرمان‌ها فقط در نبردهای بزرگ ظاهر نمی‌شوند. حتی در مواجهه با مشکلات روزمره، شجاعت و همبستگی می‌تواند پیروز باشد.

  5. تجربه‌ای مشترک: هر یک از این کارتون‌ها نه تنها در دل یک نسل، بلکه در میان همه کسانی که با آن‌ها آشنا شدند، یک تجربه مشترک ایجاد کرده‌اند. از آن به بعد، دیگر تنها یک کارتون نبودند، بلکه بخشی از فرهنگ و خاطرات جمعی ما شدند.

🔍محصولات فیلتر شده (1 برچسب)

سخن پایانی: بازگشت به دوران کودکی

کارتون‌ های دهه 60 و 70، چیزی فراتر از برنامه‌های تلویزیونی ساده بودند. آن‌ها بخشی از هویت و خاطرات ما شدند و همچنان در ذهن و قلبمان زنده‌اند. اگر تا به حال فرصتی برای مرور این خاطرات نداشته‌اید، شاید اکنون زمان مناسبی باشد تا دوباره به تماشای "پسر شجاع"، "هاچ زنبور عسل" یا "دختری به نام نل" بنشینید و به دنیای کودکی‌تان بازگردید. این سفر، نه‌تنها پر از خاطره است، بلکه درس‌هایی از گذشته را برای امروزمان زنده می‌کند.

سوالات متداول

 

ارسال سریع به سراسر کشور
تضمین اصالت کالا
پشتیبانی مشتریان
ضمانت بازگشت کالا

کنار شما هستیم...

شنبه تا چهارشنبه از ساعت ۱۰ الی ۱۶
پنجشنبه از ساعت ۱۰ الی ۱۲

همراه ما باشید

تمشک در شبکه‌های اجتماعی:

تمشک

در تمشک، ما جهان کودکان را با عشق و آگاهی نگاه می‌کنیم. با گردآوری مجموعه‌ای بی‌نظیر از اسباب‌بازی‌های متنوع و خلاقانه، تلاش می‌کنیم تا هر لحظه بازی همراه یادگیری باشند و به تجربه‌ای خاص و فراموش‌نشدنی تبدیل شود.

ما بر این باوریم که اسباب‌بازی‌ها فقط ابزار سرگرمی نیستند، بلکه در تقویت خلاقیت، مهارت‌های اجتماعی، و هوش کودکان نقشی اساسی دارند. از این رو، با دقتی ویژه محصولات‌مان را انتخاب کردیم تا به تمامی نیازهای آموزشی، سرگرمی، و رشد جسمی و ذهنی کودکان پاسخ دهیم.

در تمشک، کیفیت، امنیت و اصالت حرف اول را می‌زند. با ارسال سریع، خدمات مشاوره تخصصی، و تعهد به ارائه بهترین محصولات، به شما این اطمینان را می‌دهیم که هر خرید شما گامی است به سوی رشد و شادی کودک شما.

ما اینجا هستیم تا بازی را به هنری برای یادگیری و رشد تبدیل کنیم و دنیای کودکان را شادتر و رنگین‌تر سازیم.

تمشک متعلق به شرکت آداک ویرا نیوساد میباشد و استفاده از مطالب سایت با هدف غیرتجاری همراه با ذکر منبع بلامانع میباشد.